巧遇老外学到的公车英语
 | 网站首页 | 免费论文 | 实用范文 | 教学教案 | 英语学习 | 计划总结 | 公务员考试 | 
首页 | 免费论文 | 实用范文 | 教学教案 | 英语学习 | 计划总结 | 公务员考试 | 期刊杂志 | 求职创业 | 网络营销
经济 财政 证券 管理 会计 工商 财务 公共 法学 理学 工学 应用文
政治 社会 文学 教育 计算机 艺术 哲学 文化 医药 英语 论文写作指导
 当前位置: 不悔资料网 >> 英语学习 >> 听力口语 >> 文章正文→巧遇老外学到的公车英语

巧遇老外学到的公车英语

来源:不悔论文网    [ 2006-11-26 8:50:26 ]    作者:1    编辑:buhui
广告载入中..

天天坐公共汽车,有没有想过要了解一下公交车上的英语该怎么说?不急,我们先来看一段发生老外公车上的对话:

 

 Bus driver: Move to the rear of the bus, please. There're plenty of seats in the rear.

  Daisy: How much is the fare, please?

  Bus driver: Thirty cents. Drop it in the box.

  Daisy: Does this bus go to Washington Park?

  Bus driver: Take Bus No. 9. This is No. 6.

  Daisy: But somebody told me this is the right bus. I'm going to Park Avenue.

  Bus driver: This is the right bus. I'll let you off when we get there.

  Daisy: Thanks a lot.

  Willie: I'd like a transfer to the 66th street cross-town bus. How much is the fare?

  Bus driver: (Giving him a transfer.) There's no charge for transfers.

  Willie: Is it good on any crosstown bus or only on the 66th street crosstown?

  Bus driver: That transfer is only good on the 66th street bus.

  Willie: I'm going to First Avenue. Is 66th Street my best way to get there?

  Bus driver: Yes.

  Judy: Does this bus go to Washington Square?

  Bus driver: No, take Bus No. 10 across the street.

  Judy: Thank you.

  Notes:

  1. Move to the rear of the bus

  每次上车的时候都会听到售票员说:“往后走,往后走,后面有座呢!”当然了,口气可没有上面对话中的那位老外司机那么客气。这个“往后走”就是“Move to the rear of the bus”了。Rear 这个词的意思是“后面、背面”,那“In (the) rear of”就是指“在……后面”了。

  2. 不管是刷卡还是买票,这个坐车的费用都可以说成是fare。如果想问“到……多少钱”,可以这样问:I'd like to go to... (目的地). How much is the fare?

  3. Drop it in the box.

  如果要让你无人售票汽车上,告诉外国人把钱扔进投币箱该怎么说?Drop 1 yuan or 2 yuan in the box. 千万不要小看英语中小词的威力,在外国人的日常口语中经常会用的。

更对信息请访问:考试吧英语学习频道

广告载入中..
热点文章
   不悔栏目导航
免费论文 经济论文 财政税收 证券金融 管理学论文 会计审计 工商管理 财务管理 公共管理 法学论文 理学论文 医药学论文 政治论文 社会论文 文学论文
          教育论文 工学论文 计算机论文 艺术论文 哲学论文 文化论文 英语论文 应用文 论文写作指导
实用范文 先教活动 领导讲话 工作报告 工作总结 百家集粹 演讲致辞 公文处理 党团工作 合同范本 法律范本 公务礼仪 各种材料

英语学习 听力口语 阅读写作 翻译文化 趣味英语 学习方法 英文经典歌曲

教学教案 语文教案 数学教案 英语教案 政治教案 物理教案 化学教案 历史教案 地理教案 生物教案 音乐教案 体育教案 美术教案 班会教案 其它教案


公务员考试 资讯快报 报考指南 行政能力 时政申论 面试指导 专业指导 试题资料 备考经验


计划总结 部门计划总结 个人计划总结 班主任计划总结 语文计划总结 数学计划总结 英语计划总结 政治计划总结 物理计划总结 化学计划总结 历史计划总结
          地理计划总结 生物计划总结 音乐计划总结 美术计划总结 体育计划总结 信息计划总结

设为首页 - 关于我们 - 付款方式 - vip会员 - 论文代写 - 服务承诺 - 联系我们 - 网站地图 - 加入收藏
Copyright (C) 2003-2006 www.buhui.net All Rights Reserved.
不悔资料网 版权所有. 湘ICP备05003719号. 对本站有任何建议、意见或投诉,请点这里在线提交.
喜欢Buhui.Net,请把Buhui.Net告诉你QQ上的5位好友,多谢支持! [设为首页]
广告①[GOOGLE广告]
广告②[Yahoo广告]
广告③[Baidu广告]
广告①[GOOGLE广告]
广告②[Yahoo广告]
广告③[Baidu广告]