李湘在网上发表文章回应离婚一事,并亲证已与李厚霖离婚,
>>
明星英语坊:陈奕迅仇视记者大骂脏话>>
英文歌曲:我那一天会不会成为你的新娘?
|今日明星:李湘
|关键字:离婚(divorce)
(网易娱乐专稿 文/莫莉萍 吴丹丹)22日,在媒体登出《李湘疑已与李厚霖离婚 另携“新欢”陪长辈吃饭》的报道后不久,李湘在网上发表文章回应此事,并亲证已与李厚霖离婚,据“内部圈内人士”透露,李湘和李厚霖在今年2、3月份就已经离婚了。
至于离婚的原因,李湘解释:“我们两个人除了要面对繁重的工作,还要承受舆论的压力。当我发现无力承受这一切时,才明白自己是多么天真,把一切都想得那么美好”。

[今日英语]“离婚”其实不仅仅是一个“divorce”这么简单,还有很多种表达方式:去年,曾经传出“李湘婚后遭李厚霖爆打”的消息,现在更有传言说李湘不堪丈夫的残暴而选择离婚,其实我们八卦一下听过就算了,实在没有必要追究真假,来学一句: His cruelty has got beyond endurance; that's why his wife has decided to divorce him.(他的残暴已令人无法忍受,因此他妻子决定与他离婚。)
再看“divorce”作为名词的用法:This couple have come to this, that they can not solve their problem without a divorce. 这对夫妇已到了不离婚就解决不了他们之间的问题的地步。
“离婚”的其他表达—— 1、to break a marriage
I wouldn't go as far as to break the marriage.我还不至于到离婚的地步。
2、to split up(with sb.)
They split up after a year of marriage.他们结婚一年后离婚了。
离婚后再结婚,“复婚”的表达方式——
She remarry her former husband ten year after their divorce. 她与原来的丈夫离婚十年后又复婚了。